Splash etc...............by Christina Karlsson.
(zie ook: SPLASH)
Thanks Pattamate
Splash, splish, splush, splosh or other words... these words are never part of any valid hoya name or hoya cultivar. Words like splash is only description and has nothing to do with the species name.
Silver is used in pubicalyx 'Pink Silver', but that is probably the only one valid. That I can think of early in the morning...
So silver splash and super splash and super silver are not valid either. I have written answers about all these things so often now that my phone knows several phrases / sentences when I start writing them... and I will continue to write them when needed.
If you don't know for example what pubicalyx you have and the leaves are very splashy then by all means call it pubicalyx (splashy leaves). Put descriptions within parentheses and the name itself is still correct.
For example, I grow two different varieties of parviflora. One with green leaves with no or very few spots and it is just called Hoya parviflora. There is no need to mention green leaves here, by the way. The other one has quite spotted leaves and I have on that tag written Hoya parviflora (spotted leaves). Nothing fancy or anything, just description.
en hier in het Nederlands
Splash, splish, splush, splosh of andere woorden... deze woorden maken nooit deel uit van enige geldige hoya naam of hoya cultivar. Woorden als plons zijn slechts beschrijving en heeft niets te maken met de soortnaam.Zilver wordt gebruikt in pubicalyx 'Pink Silver', maar dat is waarschijnlijk de enige die geldig is. Dat ik vroeg in de ochtend kan bedenken...Dus zilveren plons en super plons en super zilver zijn ook niet geldig. Ik heb zo vaak antwoorden geschreven over al deze dingen nu mijn telefoon verschillende zinnen / zinnen kent wanneer ik ze ga schrijven... en ik blijf ze schrijven wanneer nodig.Als je bijvoorbeeld niet weet welke pubicalyx je hebt en de bladeren zijn erg spetterend dan noem het maar pubicalyx (spetterende bladeren). Zet beschrijvingen binnen haakjes en de naam zelf klopt nog steeds.Ik kweek bijvoorbeeld twee verschillende soorten parviflora. Eentje met groene bladeren zonder of weinig vlekken en het heet gewoon Hoya parviflora. Het is trouwens niet nodig om hier groene bladeren te noemen. De andere heeft bladeren gespot en ik heb op die tag geschreven Hoya parviflora (gevlekte bladeren). Niets chique ofzo, gewoon beschrijving.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten